Спасибо от сердца: эта рыба в 2 раза дешевле деликатесной семги, а пользы от нее вагон
23 апреля, 12:00
В Улан-Удэ на "зебре" сбили двух девочек
20:50
В ваших венах течет советская кровь, если ответите на 12 из 12 вопросов - ТЕСТ
20:00
В одном из сельских вокзалов Бурятии пассажиры потеряли туалет
18:25
Подростки из Иркутской области поехали от бабушки в Бурятию
17:25
Дарима Сандакова из Бурятии победила в четвертьфинале чемпионата Европы по боксу
17:00
Противодействие кибермошенничеству на Дальнем Востоке обсудили в прокуратуре РФ
16:00
Эти 4 пищевых привычки испортили желудки советским гражданам. А вы до сих пор так едите
16:00
Разворот на Дальний Восток в лицах
15:55
На Байкале летом снова поставят балет под открытым небом
15:30
"Черного" мусорщика нашли и заставили убрать свалку в пригороде Улан-Удэ
14:31
В центре Улан-Удэ продолжается ремонт треснувшего трубопровода
13:25
В Улан-Удэ наркодилера отправят в СИЗО на два месяца
13:00
Закон об эвтаназии агрессивных собак вслед за Бурятией приняли в Забайкалье
12:30
Бастрыкин взял на контроль расследование трагедии в Кабанском районе Бурятии
12:25
Клонит в сон днем? Какие опасные болезни могут скрываться за этим симптомом?
12:00
Возможности Kandinsky 3.1 стали доступны всем пользователям 23 апреля, 16:55
Книгу для начинающих руководителей презентовала топ-менеджер Сбера 23 апреля, 16:10
Рефлекс Павлова и каникулы Цыденова: Политический обзор UlanMedia (УланМедиа)  19 апреля, 18:30
Экспорт грузовиков, легковушек и запчастей из Японии в Россию стремительно падает 18 апреля, 07:10
20 млн россиян воспользовались мобильными сервисами Сбера по противодействию мошенникам 17 апреля, 17:30
На рынок вышли умные телевизоры с miniLED-дисплеями линейки Sber Line S 17 апреля, 14:20
"Муравьев-Амурский 2030": состоялся выпуск второго потока будущих госуправленцев регионов ДВ 16 апреля, 10:15
Курорт Сбера "Манжерок" посетили более 210 тысяч туристов минувшей зимой 12 апреля, 18:00
Александр Ведяхин: в 85% процессов Сбера внедрён искусственный интеллект 12 апреля, 16:35
56% регионов применяют AI-решениями Сбера – Александр Ведяхин 12 апреля, 16:35
Владельцы кафе и ресторанов получили бесплатные инструменты для развития своего дела 12 апреля, 15:15
Сбер открывает прием заявок в пятый сезон международного акселератора Sber500 12 апреля, 15:00
Клиенты Сбера получат до 5% от стоимости квартиры бонусами СберСпасибо 12 апреля, 14:55
В Домклике назвали регионы – лидеры по выдачам льготной ипотеки в марте 12 апреля, 14:30
Сбер заявил о намерении заняться исследованиями в области квантовых технологий 12 апреля, 13:00

Наталья Стефани: "Я буду скучать по своим героям"

Закрывается ли "Литературный перекрёсток" - в интервью с автором и ведущей программы, менеджером по проектам Национальной библиотеки
Наталья Стефани Александра Данилова, UlanMedia
Наталья Стефани
Фото: Александра Данилова, UlanMedia

9 сентября в Национальной библиотеке республики Бурятии записали последние 7 эфиров программы "Литературный перекрёсток", которая с 28 ноября 2015 года выходит на канале "Россия24/Бурятия". О том, будут ли это последние эфиры в этом году или проект закрывается, мы поинтересовались у автора и ведущей программы, менеджера по проектам Национальной библиотеки Натальи Стефани.

— Наталья, проект закрывается, или это была запись последних эфиров 2016 года?

— Однозначно я могу сказать только одно, 9 сентября мы записали последние семь эфиров, где я являюсь автором и ведущей программы. Дальнейшую судьбу программы будет решать руководство БГТРК "Бурятия". Именно поэтому было записано семь будущих программ, чтобы до конца 2016 года у руководства телекомпании и в первую очередь у продюсера БГТРК "Бурятия" Татьяны Мигоцкой, инициировавшей этот проект, было время для принятия решения.

Мне бы очень хотелось, чтобы программа осталась и продолжала жить. Она получилась, у неё есть заинтересованная аудитория, и кто бы ни продолжил дальше этот проект, я уверена, он будет востребован.

− А как возникла идея проекта?

− Как я уже сказала, идея о создании совместного проекта БГТРК "Бурятия" и Национальной библиотеки принадлежит продюсеру телекомпании Татьяне Мигоцкой. Мы в библиотеке не могли даже мечтать о таком подарке. Хотя в эфирах для нас и наших гостей на БГТРК нам никогда не отказывали. И всё-таки специальная и постоянная программа, которая выходит два раза в месяц по субботам в удобное для зрительской аудитории время – это совсем другое. Кстати, своё предложение Татьяна сделала мне как раз, когда я в очередной раз привезла на эфир своего гостя − актёра и режиссёра из Москвы Владимира Лаптева. 7 октября 2015 года Татьяна озвучила мне свою идею и предложила стать ведущей программы, а 20 ноября мы уже записали первые три программы. 28 ноября первая программа "Литературный перекрёсток", героем которой стал Сергей Тумуров, вышла в эфир. Затем в декабре мы показали ещё две программы с поэтом Николаем Роголевым и писателем, художником и фотографом Юрием Извековым.

− Вы сначала были ведущей программы, а потом уже стали её автором?

− С самой первой программы я была не только ведущей, но и автором программы. И я хочу выразить большую благодарность Татьяне Мигоцкой и руководству телекомпании, что мне доверили проект, предоставив карт-бланш, и в выборе гостей, и в подготовке программы к эфиру. Все сценарии я писала сама, и никто не просил их предварительно посмотреть для утверждения.

Запись программы с Анатолием Баскаковым

Запись программы с Анатолием Баскаковым. Фото: Александра Данилова, UlanMedia

Режиссёр программы Геннадий Тараскин никогда не знал, что я буду спрашивать у того или иного гостя. Запись программ проходила в Читальном зале Национальной библиотеки, и очень часто я просто вбегала в импровизированную студию за пять минут до начала прямо с улицы. Садилась за стол, мне подключали микрофон, выставляли свет, и мы начинали. Писали все программы практически одним дублем.

− Наверное, это очень трудно?

−Да, напряжение очень большое. Особенно для человека, у которого нет опыта работы на телевидении. У меня не было. Особенно трудно, когда сразу пишутся 4-5 программ или вот, как в последний раз, мы записали семь. Гости за столом меняются, а ты сидишь и панически боишься что-нибудь перепутать. Последний раз мы писали четыре часа, и всё это время я сидела за столом, не имея возможности даже повторить вопросы для следующего гостя. Мы быстро писали одного героя за другим.

− А ещё какие-то сложности были при записи программ?

− Ограниченность в эфирном времени. Общая продолжительность программы 18 минут. Из них три минуты, согласно формату проекта, гость читает стихи или прозу. Свои, если программа посвящена его творчеству или чужие, если в программе речь шла об уже ушедшем писателе. У нас были программы, посвящённые творчеству Жамсо Тумунова и Исая Калашникова, 9 сентября мы записали программы о Даширабдане Батожабае и Дондоке Улзытуеве. Кроме этого программу нужно начать и закончить, плюс мы даём справку о герое программы. Таким образом, на сам разговор остаётся не более 10 минут, за которые я должна задать своему гостю четыре вопроса и он должен успеть на них ответить. Ответить так, чтобы программа получилась и насыщенной информацией и интересной. Не у всех и не всегда это получалось.

1 / 5

Все люди разные, есть очень взволнованные люди, которые начиная говорить, сильно увлекаются и их не так-то просто вернуть к заданному вопросу. Время идёт, ты нервничаешь, а герой не понимает твоих сигналов. Некоторые так увлекаются, что их не останавливают даже другие, уже заданные тобой вопросы. Я сама такая, если начала о чём-то рассказывать и увлеклась, то остановить меня бывает крайне сложно (смеётся).

− Наталья, а есть у вас любимые-прелюбимые эфиры, в которых как вы считаете, всё получилось?

− Да, такие эфиры есть. Мне очень нравится программа к 100-летию Жамсо Тумунова, которую мы записывали с Ириной Булгутовой, кандидатом филологических наук, доцентом кафедры русской и зарубежной литературы ИФМК БГУ. Программа настолько понравилась, что я пригласила Ирину Владимировну вновь уже на программу, посвященную творчеству Даширабдана Батожабая. Мне нравится самая первая моя программа с Сергеем Тумуровым, нравятся программы с Булатом Аюшеевым, Александром Бузиным, Николаем Даниловичем Хосомоевым. При этом я хочу сказать, что все мои герои мне важны и интересны, а некоторое неудовлетворение, которое я испытываю − это только от моей собственной работы в кадре. Например, хорошая программа получилась к 85-летию Исая Калашникова. Мы её записывали с Тамарой Владимировной Авдохиной, преподавателем ВСГИК. Но, к сожалению, от волнения я при записи оговорилась и вместо 85 лет сказала 185 лет. Этого никто, ни я, ни гости, которые ждали своей очереди, ни съёмочная группа не заметили, так это и пошло в эфир. Я очень долго страдала, когда услышала свою оговорку и продолжаю страдать.

− Вы сказали: "мне разрешили самой выбирать гостей". А по какому принципу вы выбирали своих гостей?

− Первые мои гости − это те, с кем я уже работала или встречалась на других проектах. Есть те, кто, увидев программу по телевизору, пришли и попросили, чтобы их пригласили. Я пригласила, а почему нет. Это ведь доказательство, что программа интересна не только зрителям, но и писателям. А вот последние свои эфиры я записывала уже в содружестве со зрителями. Я обратилась к читательско-зрительской аудитории, и они назвали несколько имён. Некоторых из них я пригласила, а остальных выбрала сама. Например, мне было важно, как можно подробнее рассказать о творчестве Даширабдана Батожабая, поэтому для разговора о нём выбрала Ирину Булгутову, защитившую кандидатскую диссертацию по творчеству писателя. Мне хотелось поддержать музей писателя Дондока Улзытуева в Шибертуе, поэтому в программу, посвящённую 80-летию писателя, я пригласила директора музея Светлану Банзаракцаеву. Эта программа выйдет в ноябре.

Виктор Кострикин, Наталья Стефани, Анатолий Баскаков

Виктор Кострикин, Наталья Стефани, Анатолий Баскаков. Фото: Александра Данилова, UlanMedia

Я не могла обойти своим вниманием Анатолия Борисовича Баскакова, который в своё время пригласил меня на работу ГРДТ им. Н. Бестужева. В 2013 году я записала с ним интервью "Анатолий Баскаков: Я ненавижу организацию "театр". Она убога!", которое вызвало большой интерес у читательской аудитории и мне захотелось встретиться с ним вновь, но уже в формате телеэфира. Что у нас получилось, можно будет узнать, посмотрев программу 5 ноября.

— А есть те, кого вы приглашали, но они не пришли?

— Да, конечно. Мне очень хотелось записать эфир с нашим классиком Владимиром Митыповым. Я его несколько раз приглашала и наконец Владимир Гомбожапович согласился, мы должны были с ним записать восьмой эфир 9 сентября. К сожалению, он приболел и я не стала настаивать. Я приглашала поэта Аркадия Перенова и режиссёра Владимира Бочарова, недавно поставившего в Буряад Театре спектакль "Наадан" по мотивам романа Достоевского "Игрок", но у них не получилось по времени. А вот Виктор Костригин, с которым у нас не получилось записать эфир в июне, смог записаться в сентябре. Я не знаю, что у нас с ним получилось, но очень сожалею, что не всё из запланированного мной мы смогли озвучить. Вообще это – удивительный человек и о нём нужно записывать большую программу.

— Наталья, и всё-таки я не могу не задать вам главный вопрос. Программа интересна, и вам, и зрителям, и самим героям, почему вы всё-таки уходите с проекта?

— Всё просто. Пришло время и я уезжаю из Улан-Удэ. Надолго или навсегда я не знаю, но я точно знаю, что буду скучать, и по своей программе, и по своим героям.