На Байкале потеплеет до нуля
11 февраля, 21:00
В Улан-Удэ женщине смягчили приговор за убийство мужа-тирана
11 февраля, 20:23
Суд отказал Минздраву Бурятии в третьей отсрочке по ремонту наркодиспансера
11 февраля, 19:30
От Байкала до газопровода: РФ и Монголия наметили прорыв в энергетике и науке
11 февраля, 18:57
Народная артистка РФ из Бурятии удостоена спецпремии "Золотая Маска"
11 февраля, 18:10
Через Бурятию не пропустили 10 тонн баранины из Монголии
11 февраля, 17:30
Боец из Бурятии четыре дня держал позицию под обстрелом на СВО
11 февраля, 17:21
Более 300 гостевых домов в Бурятии легализуют к 2027 году
11 февраля, 17:10
Подростка в Бурятии обвиняют в передаче карты мошенникам
11 февраля, 16:54
Бурятия обсуждает поставки скота в три азиатские страны
11 февраля, 16:50
Иностранцы в Улан-Удэ освоили бурятский ёхор
11 февраля, 16:29
Ребёнок пострадал в ДТП со школьным автобусом в Бурятии
11 февраля, 16:10
"Чёрное" небо опять накрыло Улан-Удэ: смог рассеется к выходным
11 февраля, 15:57
Дизайнер из Бурятии показал этноколлекцию на подиуме в Москве
11 февраля, 15:46
ИИ-помощник Сбера в МАХ поможет разобраться с регистрацией бизнеса
11 февраля, 15:45

Мастера художественного перевода – о Дальнем Востоке в литературе России и АТР

Круглый стол (12+) в рамках нового сезона Премии имени В.К. Арсеньева пройдет в режиме онлайн 25 марта
24 марта 2022, 11:55 Общество
Онлайн-конференция ИА PrimaMedia
Онлайн-конференция
Фото: ИА PrimaMedia
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Организаторы Общероссийской литературной Премии "Дальний Восток" им. В.К. Арсеньева (12+), новый сезон которой стартовал 1 февраля 2022 года, продолжают серию онлайн-конференций (12+), посвященных Премии. Очередная конференция — "Мастерство художественного перевода: Дальний Восток в литературе России и стран АТР" — с участием российских и зарубежных мастеров перевода начнется в пятницу, 25 марта, в 10.00 часов по московскому времени, сообщает ИА PrimaMedia.

Для обсуждения участникам круглого стола будут предложены следующие вопросы:

  • Литература России, востребованная в странах АТР — это русская классика и научные труды? Переводят ли что-то из современной художественной литературы?
  • Много ли в странах АТР издательств, заинтересованных в переводе русской литературы на отечественные языки?
  • Какие произведения из Азии переводят сегодня на русский? Что следовало бы перевести?
  • Какие темы, связанные с российским Дальним Востоком, интересны или могут заинтересовать писателя из Азии?
  • Нюансы перевода с русского на языки стран АТР и наоборот. Много ли сегодня специалистов в этой области и над чем они работают?

Трансляция конференции будет вестись на сайте ИА PrimaMedia, а также на региональных сайтах Медиахолдинга PrimaMedia во всех регионах Дальнего Востока и в официальных аккаунтах в социальных сетях. 

Спикерами круглого стола станут:

Вячеслав Коновалов — куратор Премии имени В.К. Арсеньева, президент Фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (12+);

Александр Зубрицкий — директор Дальневосточного филиала фонда "Русский мир";

Сергей Турко — главный редактор издательства "Альпина Паблишер";

Нгуен Туи Ань — писательница, заместитель председателя Совета детской литературы при Союзе писателей Вьетнама;

Ван Цзиньлин — директор Института иностранных языков Чанчуньского университета, директор Культурно-образовательного центра С. Есенина в Чанчуньском университете;

Ким Хён Тхэк — профессор университета иностранных языков Хангук, вице-президент Корейско-российского общества культуры и искусства, директор представительства Санкт-Петербургского государственного университета в Республике Корея;

Хе Роман (Хе Нам Ёги) — литературный переводчик, член Союза писателей России.

Модератором конференции выступит Антон Ефимов — кандидат филологических наук, журналист.

Напомним, что Общероссийская литературная Премия "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева учреждена по инициативе заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — полномочного представителя Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе Юрия Трутнева. Впервые лауреаты Премии были названы в декабре 2019 года. Произошло это в рамках мероприятий "Дней Дальнего Востока в Москве" в здании Российского Фонда культуры.

Главная цель Премии — поддержка российских и зарубежных писателей, посвящающих свои произведения Дальнему Востоку и содействующих формированию единого культурного пространства многонациональной России.

За три сезона на соискание Премии поступило более 300 заявок от писателей из 24 субъектов Российской Федерации, а также от соотечественников, проживающих за рубежом.

Ежегодно жюри Премии определяет лучшие произведения по трем номинациям: "Длинная проза", "Короткая проза", "Проза для детей". Победители получают денежное вознаграждение и ценные призы.

Сайт Премии — премияарсеньева.рф, группа Вконтакте https://vk.com/premiyaarsenyeva.

65188
48
5