PrimaMedia, 7 июля. Китай активно интересуется российской литературой. Китайские читатели охотно читают советские сказки, подростковую литературу и нон-фикнш.
Интересом к русской классической литературе никого не удивить. Но Китай больше других стран интересуется более современной российской литературой. Как сообщают издатели, китайские партнеры купили права на издание повести Владимира Железникова "Чучело" (12+), сборники сказок и рассказов Константина Паустовского и Михаила Пришвина.
Также активно китайские издатели приобретают права на детские и подростковые энциклопедии, развивающие книги и нон-фикшен. К примеру, читателей в Китае заинтересовала книга "Вызовите скорую. Будни фельдшера СМП" (18+) Евгении Комаровой. Не художественная литература, а записки медика о своей работе.
Издатели отмечают, что некоторые книги переводят на традиционный китайский язык. Это говорит, что интерес к российской литературе в Китай устойчивый и глубокий, а не сиюминутная мода, пишут "Известия".