В Ватикане не хотели обидеть народы России и проверят правильность перевода слов папы Римского о "жестокости" российских военных на Украине. По словам дипломатического источника в Ватикане, он "никак не хотел обидеть народы России", сообщает UlanMedia (УланМедиа) со ссылкой на ТАСС (12+).
Так он прокомментировал публикацию в журнале американских иезуитов "Америка", где папа Франциск в интервью называет чеченцев и бурятов "самой жестокой частью российских войск".
"Будем выяснять, перепроверять переводы", — сказал источник.
Он также отметил, что Ватикан ценит добрые отношения с Россией, надеется на их развитие и "никак не хотел обидеть народы России".
Приписываемые понтифику высказывания возмутили российских бурятов и буддистов, а в МИД назвали слова папы Римского извращением истины.
Посол РФ передал дипломатической службе Ватикана протест.