Сельдевая индустрия России. Пересоздание
10:15
Котельную "Улан-Удэстальмоста" возьмут на особый контроль
10:15
"Хиагда" снова подтвердила статус спортивного лидера на празднике "Сурхарбаан"
10:00
Житель Бурятии стал десантником-пожарным благодаря соцконтракту
09:45
В Улан-Удэ обновят туристическую тропу "Юго-Западная"
09:30
Мошенники подделали аккаунт главы Народного Хурала Бурятии
09:16
Преступную группу по сбыту наркотиков раскрыли в Улан-Удэ
09:00
В Улан-Удэ внук украл у бабушки 125 тысяч рублей
08:46
В Улан-Удэ 23 июня ожидается небольшой дождь
08:30
За туманами и грозами Бурятии придется прятаться и во вторник
07:20
Представители из более 80 стран подтвердили участие в ПМЮФ-2026
22 июня, 23:30
Самые популярные новости UlanMedia за 22 июня
22 июня, 20:00
В Санкт-Петербурге на ПМЮФ-2026 обсудят правовые аспекты коллективной безопасности в рамках председательства России в ОДКБ
22 июня, 19:45
Виктор Пинский – Депутаты всего мира должны противостоять попыткам оправдать нацизм 
22 июня, 19:00
Группа "КИНО" перед "Голосом кочевников" вернулась покорить "Лужники"
22 июня, 18:51

Жители Улан-Удэ стали чаще употреблять англицизмы в деловом общении

К иностранной терминологии в общении с коллегами, клиентами и подрядчиками прибегают 84% сотрудников улан-удэнских компаний
12 марта 2014, 11:40
Общество

Как показал опрос, проводившийся 18-24 февраля среди 442 работников компаний столицы Бурятии службой исследований HeadHunter, в компаниях Улан-Удэ 84% сотрудников прибегают к иностранной терминологии в общении с коллегами, клиентами и подрядчиками. Иностранные слова настолько укоренились в профессиональной речи работников, что даже те, кто английским не владеет совсем, тем не менее, используют их в процессе делового общения (56%), сообщает ИА UlanMedia со ссылкой на службу исследований HeadHunter.

Чаще всего англицизмы можно встретить в профессиональной речи консультантов, медиков, фармацевтов и представителей туристического бизнеса. В то же время, например, госслужащие чаще остальных предпочитают употреблять на работе исключительно русские выражения.

Несмотря на богатство русского языка, по словам работников, зачастую бывает сложно подобрать аналоги к некоторым терминам: например, "постинг", "билд", "фича". В некотором роде англицизмы могут быть куда короче и точнее по смыслу, в то время как русские эквиваленты требуют долгих объяснений и уточнений (43%). Некоторые сотрудники не могут отказаться от использования иностранных выражений в силу специфики своей деятельности. В том числе по причине того, что некоторые термины являются общеупотребимыми на международном уровне (3%). Но иногда употребление англицизмов – это всего лишь привычка (27%).

Примечательно, что почти половина опрошенных уверены, что легко смогут отказаться от использования англоязычной лексики (48%). Каждый третий мог бы это сделать, но с определенным дискомфортом (28%). А вот для пятой части опрошенных заимствования настолько принципиальны, что они вообще не могли бы без них работать.

Большинство относятся ко всё более глубокому проникновению иностранных выражений в их профессиональную речь преимущественно сдержано (55%). Порядка трети респондентов положительны в оценках и считают, что англицизмы идут только на пользу работе и деловому общению.

96506
48
5